Be the most welcome on this forum intented to allow a nice meeting between young gozitan and french musicians.
French will visit Malta during spring 2011 and maltese will come in Normandy in 2012
bienvenue sur ce forum destiné à permettre l'organisation d'une belle aventure franco-maltaise.
Un sympathique atelier musical à Gozo, des concerts, la rencontre de jeunes musiciens gozitains, la découverte de la plongée...
et l'accueil de nos amis maltais en 2012
Rejoignez le forum, c’est rapide et facile
Nicolo Isouard 2011 2012
Be the most welcome on this forum intented to allow a nice meeting between young gozitan and french musicians.
French will visit Malta during spring 2011 and maltese will come in Normandy in 2012
bienvenue sur ce forum destiné à permettre l'organisation d'une belle aventure franco-maltaise.
Un sympathique atelier musical à Gozo, des concerts, la rencontre de jeunes musiciens gozitains, la découverte de la plongée...
et l'accueil de nos amis maltais en 2012
Nicolo Isouard 2011 2012 -
Young french musicians will go to Gozo, play with young gozitan musicians and then will welcome them in Normandy. On ira de France à Malte. On sera entre musique et plongée. On partagera de sacrés bons moments et on accueillera nos amis gozitains en 2012
We are on the starting bloks with Joseph Grech founder & conductor of the Gozo Youth Orchestra. Les choses se mettent en place, avec l'aide de Joseph Grech qui dirige l'orchestre de jeunes de Gozo qu'il a fondé il y a une dizaine d'années.
Please, feel free to contribute either in french or english or both. You can get some handy translating tools here http://www.wordreference.com or there http://www.reverso.net/text_translation.asp And don't forget to ask your friends to help. Ecrivez en français ou en anglais, comme vous pouvez, il ya des outils de traductions internet et demandez de l'aide aux copains bilingues si nécessaire :-)